Licenciado en Lenguas
Licenciatura
En Toluca
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiarlo en cómodas cuotas mensuales.
Descripción
-
Tipología
Licenciatura
-
Título oficial reconocido
Con RVOE
-
Lugar
Toluca
Objetivo del curso: Es el profesional que domina la lengua inglesa o francesa y ejerce profesionalmente funciones de docencia o traducción además de poseer las herramientas y habilidades que les permitan actuar en su vida profesional y personal a partir del ejercicio crítico y el razonamiento de sus saberes. Destinatarios del curso: Interesados en producir y comprender textos y discursos en español y francés o inglés con precisión y fluidez, como reflejo de su comprensión de las estructuras y procesos lingüisticos subyacentes. Traducir diferentes tipos de textos del inglés o francés a español.
Sedes y fechas disponibles
Ubicación
Inicio
Inicio
Opiniones
Programa académico
CONCEPTUALIZACIÓN DE LA PROFESIÓN
Es el
profesional que domina la lengua inglesa o francesa y ejerce
profesionalmente funciones de docencia o traducción además de
poseer las herramientas y habilidades que les permitan actuar en
su vida profesional y personal a partir del ejercicio crítico y el
razonamiento de sus saberes.
En la Licenciatura en Lenguas se
estudia la lengua de especialidad no sólo como sistema
lingüístico, sino como el medio para la comprensión de la
realidad, y dentro de diversos esquemas interpretativos de la
misma.
PERFIL DEL EGRESADO
Manifestar interés y
clara inclinación hacia el estudio de lenguas extranjeras, así
como habilidades, aptitudes y actitudes que respaldan esta
inclinación.
Las principales habilidades y aptitudes deben
reflejar una alta capacidad cognoscitiva, de análisis y síntesis,
de relación, concreción-abstracción, deducción-inducción, de
comparación y contraste y de reflexión; a su vez, el aspirante
demostrará actitudes de disposición al estudio, motivación para el
autoaprendizaje, al uso frecuente d e recursos multimedia y a la
vinculación con otras culturas y formas de pensamiento.
Opciones de Titulación
Licenciado en Lenguas con énfasis en Docencia del Inglés.
Licenciado en Lenguas con énfasis en Traducción del Inglés.
Licenciado en Lenguas con énfasis en Docencia del Francés.
Licenciado en Lenguas con énfasis en Traducción del Francés.
Duración
Mínimo: 8 semestres
Máxima: 12 semestres
PERIODO DE PREINSCRIPCIÓN
impartir clases de lengua extranjera utilizando estrategias didácticas que reflejan el estado del conocimiento actual sobre la naturaleza del lenguaje.
Seleccionar, diseñar y evaluar materiales didáticos para la enseñanza de lenguas extranjeras.
Diseñar, evaluar y aplicar programas de enseñanza e instrumentos de evaluación.
OBJETIVOS DE LA PROFESIÓN
Producir y comprender textos y discursos en español y francés o inglés con precisión y fluidez, como reflejo de su comprensión de las estructuras y procesos lingüisticos subyacentes.
Traducir diferentes tipos de textos del inglés o francés a español.
Aplicar su capacidad de pensamiento racional y crítico a todos los aspectos de su vida social, profesional y personal.
Buscar una comprensión más cabal y satisfactoria de su entorno de manera continua.
TRAYECTORIA IDEAL
PLAN DE ESTUDIOS CONFORME A
LOS NÚCLEOS DE FORMACIÓN
NUCLEO SUSTANTIVO PROFESIONAL
Metodologia de la Investigación
Ética y Valores
Computación
como herramienta profesional
Computación para la
comunicación profesional
Estudios Culturales de
México
Estudios históricos del inglés
Estudios
históricos del francés
Estudios contemporáneos
del inglés
Estudios contemporáneos del francés
Lectura
y Redacción en español I
Lectura y Redacción en
español II
Discurso público en español
Discurso
público en inglés
Discurso público en francés
ASIGNATURAS
Lengua Inglesa I - VIII
Lengua
Francesa I - VIII
Introducción a la Lingüistica
Adquisición
y aprendizaje de idiomas
Lingüistica general
Lenguaje
y comunicación
Historia de la metodología de la
enseñanza
Sociolingüistica
Enseñanza de
segundas lenguas
Fonética y fonología del inglés
Fonética
y fonología del francés
Morfo-sintaxis del
inglés
Morfo-sintaxis del francés
Semántica
del inglés
Semántica del francés
Seminario
de titulación I
Seminario de titulación II
Seminario
de titulación III
Introducción a la traducción del
inglés
Taller de traducción del inglés
Introducción
a la traducción del francés
Taller de
traducción del francés
Selección y diseño de
materiales
Taller de microenseñanza
Diseño de
exámenes
Seminario de investigación I,II,III
NÚCLEO INTEGRAL PROFESIONAL
ASIGNATURAS OBLIGATORIAS
Análisis de
corrientes literarias del inglés
Análisis literario
en inglés
Análisis de corrientes literarias del
francés
Análisis literario en francés
Nuevas
tecnologías aplicadas a la docencia
Nuevas
tecnologías aplicadas a la traducción
NÚCLEO INTEGRAL PROFESIONAL
NÚCLEO INTEGRAL PROFESIONAL
ASIGNATURAS OPTATIVAS DE DOCENCIA
Enseñanza
de la gramática del inglés
Enseñanza de la
gramática del francés
Práctica docente del
inglés para niños
Práctica docente del francés
para niños
Práctica docente del inglés para
adolescentes
Práctica docente del francés para
adolescentes
Inglés para propósitos específicos
Francés
para propósitos específicos
Inglés para
propósitos académicos
Francés para propósitos
académicos
Evaluación
Docencia de español
para extranjeros
Análisis del discurso para la docencia
ASIGNATURAS OPTATIVAS
Dialectología
en inglés
Dialectología en francés
Bilingüismo
Lingüistica
contrstiva
Gramática generativista
Gramática
universal
Literatura de los pueblos angloparlantes
Literatura
de los pueblos francoparlantes
Literatura comparada en
inglés
Literatura comparada en francés
Literatura
moderna en inglés
Literatura moderna en francés
Literatura
contemporánea en inglés
Literatura
contemporánea en francés
Literatura de género
en inglés
Literatura de género en fránces
Crítica
del lenguaje
Posmodernidad
Hermenéutica
Semiótica
Vanguardias
europeas
Créditos de libre elección
NÚCLEO INTEGRAL PROFESIONAL
ASIGNATURAS OPTATIVAS DE TRADUCCIÓN
Traducción
legal del inglés
Traducción legal del francés
Traducción
técnica y científica del inglés
Traducción
técnica y científica del fránces
Traducción
periodistica del inglés
Traducción periodistica del
francés
Traducción literaria del inglés
Traducción
literaria del francés
Doblaje y subtitulaje del
inglés
Doblaje y subtitulaje del francés
Interpretación
del inglés
Interpretación del francés
PLAN DE ESTUDIOS
PRIMER SEMESTRE
SEGUNDO SEMESTRE
Metodología de la Investigación
Ética y Valores
Computacióón
como Herramienta Profesional
Lengua Inglesa I
Introducción
a la Lingüistica
Lengua Francesa I
Estudios Culturales de México
Lectura y Redacción I
Computación
para la Comunicación Profesional
Lengua Inglesa II
Lingüistica
General
Lengua Francesa II
TERCER SEMESTRE
CUARTO SEMESTRE
Lengua Inglesa III
Lengua Francesa III
Análisis de
Corrientres Literarias en Inglés
Lectura y Redacción
II
Discuros en Español
Adquisición y Apredizaje
de Idiomas
Historia de la Metodología de la Enseñanza
Estudios Históricos del Inglés
Lengua Inglesa IV
Lengua
Francesa IV
Análisis Literario del Inglés
Sociolingüistica
Enseñanza
de una Segunda Lengua
Estudios Históricos del Francés
QUINTO SEMESTRE
SEXTO SEMESTRE
Docencia de las Habilidades receptivas del Inglés
Estudios
Contemporáneos del Inglés
Lengua Inglesa V
Fonética
y Fonología del Inglés
Introducción a la
Traducción del Inglés
Tema selecto de
Lingüistica o Literatura
Docencia de las Habilidades
Receptivas del Francés
Estudios Contemporáneos del
Francés
Lengua Francesa V
Fonetica y Fonologia
del Francés
Introducción a la traducción del Francés
Tema
Selecto de Lingüistica o Literatura
Docencia de las Habilidades Productivass del Inglés
Discurso
pública del Inglés
Lengua Inglesa VI
Morfo-sintaxis
del Inglés
Taller de Traducción del Inglés
Tema
selecto de Lingüistica o Literatura
Selección y
Diseño de Materiales
Docencia de las Habilidades
productivas del Francés
Discurso Pública del Francés
Lengua
Francesa VI
Morfo-sintaxis del francés
Taller de
Traducción del Francés
Tema Selecto de
Lingüistica o Literatura
SÉPTIMO SEMESTRE
OCTAVO SEMESTRE
Práctica Docente del inglés
Nuevas tecnologías
aplicadas a la docencia
Lengua inglesa VII
Semántica
del inglés
Taller de microenseñanza del inglés
Tema
Selecto de Traducción
Nuevas Tecnologías aplicadas a
al traducción
Práctica docente del Francés
Lengua
Francesa VII
Semántica del Francés
Taller de
microenseñanza del francés
Tema Selecto de Docencia
Tema Selecto de Lingüistica,
Literatura o estudios culturales
Lengua Inglesa VIII
Tema
selecto de Traducción
Diseño y elaboración de
examenes
Seminario de investigación I
Tema
Selecto de docencia
Tema selecto de Lingüistica,
literatura o estudios culturales
Lengua Francesa VIII
NOVENO SEMESTRE
Tema selecto de docencia
Tema selecto de lingüistica,
literatura o estudios culturales
Temas selectos de
traducción
Seminario de Investigación II
Tema
Selecto de Traducción
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiarlo en cómodas cuotas mensuales.
Licenciado en Lenguas