-
Todos
-
Online
-
Filtros
-
Mexicali
-
Online
-
Tipo de estudios
-
+ Filtros (1)
...La Especialidad en Traducción e Interpretación, ETI, es un programa de orientación profesionalizante ofertado por la Facultad de Idiomas perteneciente a la DES de Educación y Humanidades y la Facultad de Ciencias Humanas perteneciente a la DES de Ciencias Sociales de la Universidad Autónoma de Baja... Aprende sobre: Métodos de innovación en traducción, Innovación en traducción, Traducción especializada...
...La Especialidad en Traducción e Interpretación, ETI, es un programa de orientación profesionalizante ofertado por la Facultad de Idiomas perteneciente a la DES de Educación y Humanidades y la Facultad de Ciencias Humanas perteneciente a la DES de Ciencias Sociales de la Universidad Autónoma de Baja... Aprende sobre: Métodos de innovación en traducción, Innovación en traducción, Traducción especializada...
...Para ingresar al Programa Educativo de Licenciatura en Traducción deberá de acreditar las asignaturas del Tronco Común... Aprende sobre: Lingüística cognitiva, Traducción comercial, Lingüística contrastiva...
...Para ingresar al Programa Educativo de Licenciatura en Traducción deberá de acreditar las asignaturas del Tronco Común... Aprende sobre: Lingüística cognitiva, Traducción comercial, Lingüística contrastiva...
...Objetivo del curso: El desarrollo de funciones de traducción, corrección, análisis, critica y valoración de textos y documentos técnicos, científicos y literarios del ingles al español y del español al ingles. Destinatarios del curso: Personas con manejo del idioma inglés e interés por el correcto...
...Objetivo del curso: El desarrollo de funciones de traducción, corrección, análisis, critica y valoración de textos y documentos técnicos, científicos y literarios del ingles al español y del español al ingles. Destinatarios del curso: Personas con manejo del idioma inglés e interés por el correcto...
Más cursos similares en línea y a distancia
... y sus responsabilidades. Además profundizas en lo referido a estructura, procedimientos y criterios del examen de traducción e interpretación oficial, así como también, las habilidades de traducción y conocimientos lingüísticos, terminológicos y jurídicos que debe poseer un candidato al examen. No dejes pasar esta... Aprende sobre: Traducción oficial, Estructura interpretación oficial, Conocimientos terminológicos...
*Precio estimado
Importe original en COP:
$ 790,000
... y sus responsabilidades. Además profundizas en lo referido a estructura, procedimientos y criterios del examen de traducción e interpretación oficial, así como también, las habilidades de traducción y conocimientos lingüísticos, terminológicos y jurídicos que debe poseer un candidato al examen. No dejes pasar esta... Aprende sobre: Traducción oficial, Estructura interpretación oficial, Conocimientos terminológicos...
... en tres idiomas extranjeros: inglés, alemán y francés, además de poseer la posibilidad de cursar asignaturas que complementan tu perfil profesional como nuevas tecnologías, narrativa transmedia, comunicación corporativa, edición digital, y el manejo de gestores de traducción utilizados tanto a nivel... Aprende sobre: Localización de software, Interpretación simultánea, Impacto relacional...
... en tres idiomas extranjeros: inglés, alemán y francés, además de poseer la posibilidad de cursar asignaturas que complementan tu perfil profesional como nuevas tecnologías, narrativa transmedia, comunicación corporativa, edición digital, y el manejo de gestores de traducción utilizados tanto a nivel... Aprende sobre: Localización de software, Interpretación simultánea, Impacto relacional...
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte
Formación por temas