Maestría en Traducción e Interpretación Inglés - Español

UAG - Universidad Autónoma de Guadalajara
En Guadalajara
  • UAG - Universidad Autónoma de Guadalajara

Consultar precio
¿Quieres hablar con un Asesor sobre este curso?

Información importante

Tipología Maestría
Lugar Guadalajara
Inicio Fechas a escoger
  • Maestría
  • Guadalajara
  • Inicio:
    Fechas a escoger
Descripción

Con esta Maestría serás un traductor e intérprete profesional, con la habilidad para traducir textos y para interpretar, consecutiva y simultáneamente, conferencias de índole variada, del inglés al español o del español al inglés.

La necesidad para la traducción-interpretación es casi tan antigua como la vida humana en nuestro planeta. Se puede decir que la demanda para buenos traductores-intérpretes ha existido desde la creación de los distintos idiomas, según la Biblia, al derrumbarse la famosa Torre de Babel. La historia universal nos recuerda que, en la época del faraón Tutankamón, hace más de 3,300 años, los intérpretes ya desempeñaron un papel reconocido y respetado.

En nuestra época y con la globalización, va en aumento la demanda de profesionales altamente capacitados en la traducción (escrita) y la interpretación (oral). Los que cuentan con un mayor grado de preparación académica y, además de experiencia práctica, una formación amplia e íntegra en el campo, tienen obvias ventajas en el mundo competitivo de hoy.

¡Emagister te ayuda para que elijas la formación más adecuada para ti!

Solicita más información por medio del catálogo de Emagister.com.mx y el centro se pondrá en contacto contigo para informarte del proceso de matriculación.

Instalaciones

Dónde se imparte y en qué fechas

Inicio Ubicación
Fechas a escoger
Guadalajara
Av. Patria 1201, Lomas Del Valle, 3a. Sección, 44100, Jalisco, México
Ver mapa
Inicio Fechas a escoger
Ubicación
Guadalajara
Av. Patria 1201, Lomas Del Valle, 3a. Sección, 44100, Jalisco, México
Ver mapa

Preguntas Frecuentes

· ¿Cuáles son los objetivos de este curso?

Formar traductores e intérpretes profesionales con la habilidad para traducir textos y para interpretar consecutiva y simultáneamente conferencias de índole variada del inglés al español o del español al inglés.

· Requisitos

• Aprobar el examen escrito de dominio de inglés y español. • Aprobar la entrevista oral en ambos idiomas. • Entrevistarse con el Director del Programa. • Entregar la solicitud de admisión y la documentación que ahí se indica.

· ¿Qué diferencia a este curso de los demás?

La UAG busca formar, entre los profesionales y estudiantes, una plena conciencia social basada en el reconocimiento a los deberes y responsabilidades, en el respeto a los derechos de las personas y el cumplimiento de la justicia, que es base de la convivencia pacífica.

· ¿Qué pasa después de pedir información?

Una vez que solicites información por medio del catálogo de Emagister.com.mx el centro se pondrá en contacto contigo para informarte del proceso de matriculación.

Opiniones

0.0
No valorado
Valoración del curso
96,3%
Lo recomiendan
4.6
excelente
Valoración del Centro

Reseñas de otros cursos de este centro

Maestría en Publicidad y Comunicación Corporativa

L
Lilia Juarez Perez
4.0 05/07/2010
Lo mejor: si me ha gustado el curso si aplicaria en mi vida daria lo que este curso me ha enseñado
¿Recomendarías este curso?:
¿Te resultó útil esta opinión? (0)

Medicina

M
MIRIAM GALINDO GONZALEZ
4.0 05/07/2011
Lo mejor: No pues la verdad en mi opinion si esta bien la verdad estudiar medicina cirujano por que asi puede uno saber mas cosas, no tanto por lo economico si no por que asi puedes saber mas cosas ,aprender y pues sobre todo ser algien en la vida
¿Recomendarías este curso?:
¿Te resultó útil esta opinión? (0)

Medicina

G
Gamaliel Andalon Rodriguez
5.0 11/02/2010
Lo mejor: Es una Institucion recomendable y de prestigio
¿Recomendarías este curso?:
¿Te resultó útil esta opinión? (0)

Enfermería Médico-Quirúrgica

A
ANA LUISA TOLENTINO PERZ
5.0 07/09/2010
Lo mejor: Me parece una buena oportunidad para seguirse preparandose profecionalmente para un mejor desempeño y brindar calidad en tus servicios.
¿Recomendarías este curso?:
¿Te resultó útil esta opinión? (0)

Administración Y Docencia en Enfermería

M
MARTHA PATRICIA MAGALLON AGUILAR
5.0 06/06/2010
Lo mejor: Me gusta la forma que recibi la informacion en forma clara y completa,ademas me recomendaron la escuela por su nivel academico acorde a la problematica y cambios que estan dandose en la actualidad , y poder mejorar los servicio de atencion a la salud en relacion al precion creo que vale la pena porque en relacion a salud la vida no tiene precio y el aprendizaje ya es ganancia Gracias
¿Recomendarías este curso?:
¿Te resultó útil esta opinión? (0)
Ver todas

¿Qué aprendes en este curso?

Calidad
Papel
Redacción
Traducción
Intérpretes
Traducción literaria
Intérprete
Traductor
Globalización
Interpretación Inglés-Español
Inglés avanzado
Inglés Comercial
Inglés para los negocios
Traducción oficial

Programa académico

Plan de Estudios Maestría en Traducción e Interpretación Inglés-Español UAGAdmisión

1er semestre

  • Técnicas y Prácticas de Traducción I(6)
  • Técnicas y Prácticas de Lexicología I(5)
  • Seminario de Lingüística Contrastiva(4)
  • Panorama de la Cultura Universal I(6)
  • Redacción en Español(5)

2do semestre

  • Técnicas y Prácticas de Traducción II*(4)
  • Técnicas y Prácticas de Interpretación Consecutiva y Simultánea I(5)
  • Técnicas y Prácticas de Lexicología II*(4)
  • Panorama de la Cultura Universal II*(6)
  • Redacción en Inglés(5)

3er semestre

  • Técnicas y Prácticas de Traducción III*(4)
  • Técnicas y Prácticas de Interpretación Consecutiva y Simultánea II*(5)
  • Técnicas y Prácticas de Lexicología III*(4)
  • Seminario de la Cultura Universal(6)
  • Investigación Dirigida(6)

Total= 75