Interferencias Lingüísticas y Técnicas de Traducción
Curso
En línea
*Precio estimado
Importe original en USD:
$ 90
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiarlo en cómodas cuotas mensuales.
Descripción
-
Tipología
Taller
-
Nivel
Nivel avanzado
-
Metodología
En línea
-
Duración
4 Semanas
-
Inicio
Fechas disponibles
-
Campus virtual
Sí
-
Tutorías personalizadas
Sí
EL taller plantea el estudio de las interferencias lingüísticas que aparecen en un proyecto de traducción y propone la utilización de distintas técnicas para evitarlas y lograr una traducción idiomática.
Sedes y fechas disponibles
Ubicación
Inicio
Inicio
Acerca de este curso
Objetivos: Que el estudiante adquiera competencias traductoras mediante el uso de técnicas específicas. A partir de distintas propuestas de traducción se analizarán interferencias semánticas, morfológicas, sintácticas y léxicas en general. Desde la plataforma se propiciará además el trabajo colaborativo a través de foros, consultas y talleres.
Dirigido a: Traductores, intérpretes, profesores de inglés, estudiantes de las carreras de traductorado, interpretariado o profesorado en inglés, y demás profesionales de la lengua interesados en la traducción.
Conocimiento avanzado de la lengua inglesa.
Los participantes recibirán un certificado de participación emitido por Language Unlimited.
Te ofrecemos un seguimiento personalizado de los trabajos prácticos propuestos.
Luego de solicitar información y una vez hecho el pago correspondiente, te enviamos los datos para ingresar a nuestra plataforma virtual, del la cual podrás acceder a toda el material de estudio.
Opiniones
Materias
- Traductor
- Traducción
- Traducción literaria
- Traducción científico-técnica
- Inglés escrito
- Español escrito
- Gramática
- Traducción comercial
- Intérprete
- Corrección de textos
Profesores
Marcela Azua
Co-propietaria
Licenciada en Lengua Inglesa Traductora Literaria y Técnico científica en idioma inglés Enseñanza de inglés y de español para extranjeros Enseñanza de traducción sobre plataforma virtual Moodle E-learning Traducción literaria y técnico-científica
Programa académico
- Interferencias lingüísticas ( inglés/español)
- Técnicas de traducción
- Desverbalización. Nivel de lengua. Colocación
- Traducción literal vs. idiomática
- Extranjerismos en traducción. Impropiedades léxicas
- Terminología
- Diferencias entre textos técnicos/literarios
¿Necesitas un coach de formación?
Te ayudará a comparar y elegir el mejor curso para ti y a financiarlo en cómodas cuotas mensuales.
Interferencias Lingüísticas y Técnicas de Traducción
*Precio estimado
Importe original en USD:
$ 90