15

Cursos de traduccion audiovisual

Ordenar por
  • Todos
  • Cerca de
  • Online
  • Extranjero
TU SELECCIÓN ACTUAL
  • "traduccion audiovisual"
TIPO DE CAPACITACIÓN
  • Todos 16
  • Educación continua 9
  • Posgrados 4
  • Carreras 2
PRECIO
  • más de $ 70000
  • $50,000
  • $5,000
  • $1,000
  • $500 o menos
TEMÁTICA
  • Todos 15
  • Traducción e interpretación 7
  • Humanidades - Más temáticas 4
  • Inglés 3
  • Teatro y cine 1
INICIO
  • En 1 mes 3
  • En 3 meses 3
  • En 6 meses 3
  • En 9 meses 7
  • En 1 año 7
  • Después de 1 año 3
DURACIÓN
  • Horas 0
  • Días 0
  • Semanas 5
  • 3 meses 0
  • 6 meses 0
  • 9 meses 0
  • Año(s) 1
DÓNDE ESTUDIAR
País
METODOLOGÍA
  • Todos 15
  • En línea / A distancia 4
  • Presencial 11
  • Semipresencial 0
  • In company 0
EMAGISTER CUM LAUDE
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
Máster Oficial - Traducción Audiovisual
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
  • Maestría
  • Cerdanyola del Vallès (España)
  • 10 set. 2020

..., subtitulación, subtitulación para sordos, audiodescripción, traducción multimedia y traducción de videojuegos, entre otros. El máster es el resultado de la fusión del Máster en Traducción Audiovisual (MTAV, presencial) y Máster Europeo en Traducción Audiovisual online (Metav, virtual) y está avalado... Aprende sobre: Traducción de videojuegos, Traductor autónomo, La subtitulación... Ver más

CURSO PREMIUM

Precio a consultar

..., subtitulación, subtitulación para sordos, audiodescripción, traducción multimedia y traducción de videojuegos, entre otros. El máster es el resultado de la fusión del Máster en Traducción Audiovisual (MTAV, presencial) y Máster Europeo en Traducción Audiovisual online (Metav, virtual) y está avalado... Aprende sobre: Traducción de videojuegos, Traductor autónomo, La subtitulación... Ver más

EMAGISTER CUM LAUDE
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
Curso de subtitulaje lingüístico básico II
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
  • Diplomados
  • Coyoacán
  • 100h
Aprenderás a subtitular con Dragon Speech Recognit

...¡Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Cursos de traducción, Programas de traducción TAV... Ver más


Precio a consultar
Agregar al comparador
Aprenderás a subtitular con Dragon Speech Recognit

...¡Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Cursos de traducción, Programas de traducción TAV... Ver más

EMAGISTER CUM LAUDE
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
Grado en Traducción e Interpretación
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
  • Licenciatura
  • Cerdanyola del Vallès (España)
  • 10 set. 2020

... de salidas profesionales. El programa hace parte de los primeros en traducción e interpretación en Europa y el primero en España por lo cual cuenta con un reconocido profesorado por premios investigativos y honoris causa. Las facultadas ofrece una amplia formación en lenguas con una elección entre trece... Aprende sobre: Fundamentos para la Mediación Cultural en Traducción e Interpretación, Bajo alemán, Traducción inversa... Ver más

CURSO PREMIUM

Precio a consultar

... de salidas profesionales. El programa hace parte de los primeros en traducción e interpretación en Europa y el primero en España por lo cual cuenta con un reconocido profesorado por premios investigativos y honoris causa. Las facultadas ofrece una amplia formación en lenguas con una elección entre trece... Aprende sobre: Fundamentos para la Mediación Cultural en Traducción e Interpretación, Bajo alemán, Traducción inversa... Ver más

¡83% de ahorro!
  • Cursos
  • En línea
  • Fechas a escoger
Curso online Express

... famosos. Subtítulos: si lo necesitas, activa la transcripción al inglés o la traducción al español. Diccionario Interactivo: pincha sobre las palabras... Aprende sobre: Vocabulario en inglés, Habla inglesa, Inglés básico... Ver más

Precio Emagister

$2,258 $394
*Precio Orientativo
Importe original en EUR:
109EUR  19EUR
Curso online Express

... famosos. Subtítulos: si lo necesitas, activa la transcripción al inglés o la traducción al español. Diccionario Interactivo: pincha sobre las palabras... Aprende sobre: Vocabulario en inglés, Habla inglesa, Inglés básico... Ver más

Licenciado en Traducción
4.0 1 opinión
UABC - Universidad Autónoma de Baja California
  • Licenciatura
  • Tijuana
    y 2 sedes más

...El egresado de la Licenciatura en Traducción que se imparte en la Facultad de Idiomas, por la naturaleza de la actividad a la que se enfrentará en el ejercicio de su profesión, recibirá una formación que tiene que ver no sólo con el dominio de conocimientos lingüísticos, culturales y sociales... Aprende sobre: Responsabilidad Social, Lingüística contrastiva, Morfosintaxis Española... Ver más


Precio a consultar
Agregar al comparador

...El egresado de la Licenciatura en Traducción que se imparte en la Facultad de Idiomas, por la naturaleza de la actividad a la que se enfrentará en el ejercicio de su profesión, recibirá una formación que tiene que ver no sólo con el dominio de conocimientos lingüísticos, culturales y sociales... Aprende sobre: Responsabilidad Social, Lingüística contrastiva, Morfosintaxis Española... Ver más

Diplomado en Doblaje e Interpretación
Caav-Centro Medios Audiovisuales
  • Diplomados
  • Guadalajara

...felicidad, etc.). Manejo de la potencia de voz y desarrollo de nuevas voces interpretativas. Manejo de guión actoral. Expresión corporal como un todo de la expresión verbal... Aprende sobre: Guión actoral, Expresión corporal, Impostación de voces... Ver más


Precio a consultar
Agregar al comparador

...felicidad, etc.). Manejo de la potencia de voz y desarrollo de nuevas voces interpretativas. Manejo de guión actoral. Expresión corporal como un todo de la expresión verbal... Aprende sobre: Guión actoral, Expresión corporal, Impostación de voces... Ver más

EMAGISTER CUM LAUDE
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
Curso de subtitulaje lingüístico intermedio I
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
  • Diplomados
  • Coyoacán
  • 100h
Aprenderás a subtitular con Format Factory.

...Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: Programas de traducción, Traducción audiovisual, TAV Sordos... Ver más


Precio a consultar
Agregar al comparador
Aprenderás a subtitular con Format Factory.

...Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: Programas de traducción, Traducción audiovisual, TAV Sordos... Ver más

¡83% de ahorro!
  • Cursos
  • En línea
  • Fechas a escoger
Curso online Express

... famosos. Subtítulos: si lo necesitas, activa la transcripción al inglés o la traducción al español. Diccionario Interactivo: pincha sobre las palabras... Aprende sobre: Pronunciación inglesa, Habla inglesa, Léxico en inglés... Ver más

Precio Emagister

$2,258 $394
*Precio Orientativo
Importe original en EUR:
109EUR  19EUR
Curso online Express

... famosos. Subtítulos: si lo necesitas, activa la transcripción al inglés o la traducción al español. Diccionario Interactivo: pincha sobre las palabras... Aprende sobre: Pronunciación inglesa, Habla inglesa, Léxico en inglés... Ver más

EMAGISTER CUM LAUDE
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
Máster Oficial - Traducción y estudios interculturales
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
  • Maestría
  • Cerdanyola del Vallès (España)
  • 10 set. 2020

...Quieres conviértete en profesional de un sector con gran demanda, esta es tu oportunidad, Emagister te ofrece el Máster Oficial - Traducción y estudios interculturales, diseñado por expertos e impartido por UAB - Universitat Autònoma de Barcelona. El máster en Traducción y Estudios Interculturales... Aprende sobre: Soporte digital, Sociedad del conocimiento, Recursos informáticos específicos... Ver más

CURSO PREMIUM

Precio a consultar

...Quieres conviértete en profesional de un sector con gran demanda, esta es tu oportunidad, Emagister te ofrece el Máster Oficial - Traducción y estudios interculturales, diseñado por expertos e impartido por UAB - Universitat Autònoma de Barcelona. El máster en Traducción y Estudios Interculturales... Aprende sobre: Soporte digital, Sociedad del conocimiento, Recursos informáticos específicos... Ver más

EMAGISTER CUM LAUDE
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
Curso de subtitulaje lingüístico intermedio II
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
  • Diplomados
  • Coyoacán
  • 100h
Aprenderás a subtitular con Ostit

...¡Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: Cursos de traducción, TAV Sordos, Programas de traducción... Ver más


Precio a consultar
Agregar al comparador
Aprenderás a subtitular con Ostit

...¡Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: Cursos de traducción, TAV Sordos, Programas de traducción... Ver más

¡73% de ahorro!
  • Cursos
  • En línea
  • Fechas a escoger
Curso online Express

... famosos. Subtítulos: si lo necesitas, activa la transcripción al inglés o la traducción al español. Diccionario Interactivo: pincha sobre las palabras... Aprende sobre: Vocabulario en inglés, Léxico en inglés, Habla inglesa... Ver más

Precio Emagister

$2,258 $601
*Precio Orientativo
Importe original en EUR:
109EUR  29EUR
Curso online Express

... famosos. Subtítulos: si lo necesitas, activa la transcripción al inglés o la traducción al español. Diccionario Interactivo: pincha sobre las palabras... Aprende sobre: Vocabulario en inglés, Léxico en inglés, Habla inglesa... Ver más

EMAGISTER CUM LAUDE
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
Máster Oficial - Estudios Teatrales
UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
  • Maestría
  • Cerdanyola del Vallès (España)
  • 10 set. 2020

... dramatúrgica en empresas teatrales y espectáculos, creación de materiales divulgativos, documentación en entidades, empresas y grupos teatrales, traducción en espectáculos y medios audiovisuales y en dinamización sociocultural. Estas a un “click” para solicitar la información y resolverte todas las dudas... Aprende sobre: Creación de materiales divulgativos, Drama contemporáneo, Textoy espectáculo... Ver más

CURSO PREMIUM

Precio a consultar

... dramatúrgica en empresas teatrales y espectáculos, creación de materiales divulgativos, documentación en entidades, empresas y grupos teatrales, traducción en espectáculos y medios audiovisuales y en dinamización sociocultural. Estas a un “click” para solicitar la información y resolverte todas las dudas... Aprende sobre: Creación de materiales divulgativos, Drama contemporáneo, Textoy espectáculo... Ver más

EMAGISTER CUM LAUDE
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
Curso de subtitulaje lingüístico avanzado
COLDERCOM - Colegio de Derecho y Comunicación
  • Diplomados
  • Coyoacán
  • 100h
Aprenderás a subtitular en Voice-Off.

...¡Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: TAV Sordos, Traducción audiovisual, Cursos de traducción... Ver más


Precio a consultar
Agregar al comparador
Aprenderás a subtitular en Voice-Off.

...¡Una excelente oportunidad para aquéllas/os que deseen conocer e incursionar de inmediato dentro del mundo de la TAV (Traducción Audiovisual) y aprender no sólo los conceptos básicos del subtitulaje, sino también a utilizar los diferentes programas y tipos de subtitalaje que hoy en día se emplean... Aprende sobre: TAV Sordos, Traducción audiovisual, Cursos de traducción... Ver más

Curso de subtitulaje
5.0 1 opinión
CCAudiovisual
  • Cursos
  • Benito Juárez
  • Nivel intermedio
  • 16h - 1 Mes

...Traducción para la subtitulación: Conocerás los criterios de traducción aplicables a la técnica del subtitulaje, así como el manejo... Ver más


$3,500
más IVA

...Traducción para la subtitulación: Conocerás los criterios de traducción aplicables a la técnica del subtitulaje, así como el manejo... Ver más

Traducción y Tecnologías
U.O.C. la Universidad Virtual
  • Especialidad
  • En línea
  • 1 Año

... de localización de software y de localización de webs, así como para traducir material audiovisual (subtitulación y traducción para el doblaje). Temario... Ver más


Precio a consultar

... de localización de software y de localización de webs, así como para traducir material audiovisual (subtitulación y traducción para el doblaje). Temario... Ver más