-
Todos
- Online
-
Filtros
-
Dónde
- Online
-
Tipo de estudios
-
+ Filtros
...tan sólo tendrás que entrar al curso y matricularte, nosotros nos encargaremos del resto para que te formes con un equipo experto y puedas llegar a ser... Aprende sobre: Mesa de mezclas, Producción de cine, Sonido en cine...
*Precio estimado
Importe original en USD:
$ 744 $ 1,488
...tan sólo tendrás que entrar al curso y matricularte, nosotros nos encargaremos del resto para que te formes con un equipo experto y puedas llegar a ser... Aprende sobre: Mesa de mezclas, Producción de cine, Sonido en cine...
...PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL UNIDAD FORMATIVA 2. MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL EN ESTUDIOS Y UNIDADES MÓVILES UNIDAD DIDÁCTICA 1... Aprende sobre: Nuevas tecnologías, Producción en radio, Producción de vídeo...
*Precio estimado
Importe original en USD:
$ 1,400 $ 5,600
...PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL UNIDAD FORMATIVA 2. MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL EN ESTUDIOS Y UNIDADES MÓVILES UNIDAD DIDÁCTICA 1... Aprende sobre: Nuevas tecnologías, Producción en radio, Producción de vídeo...
... de Traducción, Interpretación y Estudios de Asia Oriental de la Universidad Autónoma de Barcelona tiene la voluntad de dar una formación completa a las personas que desean especializarse en este ámbito, con módulos que abarcan las diversas modalidades de traducción audiovisual y multimedia, tales como doblaje... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Estudios especializados, Las voces superpuestas...
... de Traducción, Interpretación y Estudios de Asia Oriental de la Universidad Autónoma de Barcelona tiene la voluntad de dar una formación completa a las personas que desean especializarse en este ámbito, con módulos que abarcan las diversas modalidades de traducción audiovisual y multimedia, tales como doblaje... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Estudios especializados, Las voces superpuestas...
...Analizar textos en base a la teoría en prosa para interpretar el carácter expresivo de un personaje en su contexto y así poder comunicar de manera creativa el sentido de la palabra de manera lógica y orgánica para darle calidad a su expresión oral en el doblaje....
...Analizar textos en base a la teoría en prosa para interpretar el carácter expresivo de un personaje en su contexto y así poder comunicar de manera creativa el sentido de la palabra de manera lógica y orgánica para darle calidad a su expresión oral en el doblaje....
...Diplomado de Doblaje de Voz impartido por el actor y director Carlos del Campo (Voz de C3PO en Star Wars, Slinky en Toy Story, Tywin Lannister en Game of Thrones, entre otros). Duración: 9 meses Sábados de 15 a 19 horas Costo: Dos pagos de 2,250 10% de descuento al liquidar en un solo pago... Aprende sobre: Doblaje de voz, Técnica Vocal...
...Diplomado de Doblaje de Voz impartido por el actor y director Carlos del Campo (Voz de C3PO en Star Wars, Slinky en Toy Story, Tywin Lannister en Game of Thrones, entre otros). Duración: 9 meses Sábados de 15 a 19 horas Costo: Dos pagos de 2,250 10% de descuento al liquidar en un solo pago... Aprende sobre: Doblaje de voz, Técnica Vocal...
...En este taller el alumno aprenderá que el doblaje es el buen uso de la voz actuada de manera profesional, cuyo propósito es darles vida a personajes e interpretar un trabajo fílmico o visual. Los alumnos conocerán y manejarán los 4 niveles de lectura indispensables para el doblaje así... Aprende sobre: La voz, Expresión corporal, Impostación de voces...
...En este taller el alumno aprenderá que el doblaje es el buen uso de la voz actuada de manera profesional, cuyo propósito es darles vida a personajes e interpretar un trabajo fílmico o visual. Los alumnos conocerán y manejarán los 4 niveles de lectura indispensables para el doblaje así... Aprende sobre: La voz, Expresión corporal, Impostación de voces...
...Transcripción de medios audiovisuales Módulo II. Formato piramidal normal e invertido. Módulo III. Software de transcripción para subtitulaje... Aprende sobre: Traducción comercial...
...Transcripción de medios audiovisuales Módulo II. Formato piramidal normal e invertido. Módulo III. Software de transcripción para subtitulaje... Aprende sobre: Traducción comercial...
...Guías de estilo. Módulo III: Software de transcripción para subtitulaje, Ostit. Pide más información sobre este yn otros cursos de COLDERCOM y el centro...
...Guías de estilo. Módulo III: Software de transcripción para subtitulaje, Ostit. Pide más información sobre este yn otros cursos de COLDERCOM y el centro...
...Módulo II: Metodología de traducción del subtitulaje profesional. Módulo III: Software de subtitulaje, Aegisub. Para solicitar más detalles al respecto...
...Módulo II: Metodología de traducción del subtitulaje profesional. Módulo III: Software de subtitulaje, Aegisub. Para solicitar más detalles al respecto...
...Comprender los diferentes tipos de subtitulaje profesional. Dominar la metodología de traducción detrás del subtitulaje profesional. Conocer y utilizar... Aprende sobre: Traducción comercial...
...Comprender los diferentes tipos de subtitulaje profesional. Dominar la metodología de traducción detrás del subtitulaje profesional. Conocer y utilizar... Aprende sobre: Traducción comercial...
...Módulo II: Metodología de traducción del subtitulaje profesional. Módulo III: Software de subtitulaje, Aegisub. Para solicitar más detalles al respecto... Aprende sobre: Subtitulación profesional...
...Módulo II: Metodología de traducción del subtitulaje profesional. Módulo III: Software de subtitulaje, Aegisub. Para solicitar más detalles al respecto... Aprende sobre: Subtitulación profesional...
...Comprender los diferentes tipos de subtitulaje profesional. Dominar la metodología de traducción detrás del subtitulaje profesional. Conocer y utilizar... Aprende sobre: Programas de traducción TAV, Traducción audiovisual, Cursos de traducción...
...Comprender los diferentes tipos de subtitulaje profesional. Dominar la metodología de traducción detrás del subtitulaje profesional. Conocer y utilizar... Aprende sobre: Programas de traducción TAV, Traducción audiovisual, Cursos de traducción...
...Transcripción de medios audiovisuales Módulo II. Formato piramidal normal e invertido. Módulo III. Software de transcripción para subtitulaje... Aprende sobre: TAV Sordos, Traducción audiovisual, Cursos de traducción Subtitulaje...
...Transcripción de medios audiovisuales Módulo II. Formato piramidal normal e invertido. Módulo III. Software de transcripción para subtitulaje... Aprende sobre: TAV Sordos, Traducción audiovisual, Cursos de traducción Subtitulaje...
...Módulo II: Guías de estilo, Módulo III: Software de transcripción para subtitulaje, Ostit Solicita más detalles sobre COLDERCOM a través de Emagister y... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Cursos de traducción, Programas de traducción...
...Módulo II: Guías de estilo, Módulo III: Software de transcripción para subtitulaje, Ostit Solicita más detalles sobre COLDERCOM a través de Emagister y... Aprende sobre: Traducción audiovisual, Cursos de traducción, Programas de traducción...
...Guías de estilo. Módulo III: Software de transcripción para subtitulaje, Ostit. Pide más información sobre este yn otros cursos de COLDERCOM y el centro... Aprende sobre: Cursos de traducción, Traducción audiovisual, Programas de traducción...
...Guías de estilo. Módulo III: Software de transcripción para subtitulaje, Ostit. Pide más información sobre este yn otros cursos de COLDERCOM y el centro... Aprende sobre: Cursos de traducción, Traducción audiovisual, Programas de traducción...
...en incursionar en el mundo artístico por medio de la actuación. Jóvenes a partir de 15 años sin límite de edad. El Plan de Estudios Módulo 1... Aprende sobre: Arte dramático, Presentar una obra, Gestión cultural...
...en incursionar en el mundo artístico por medio de la actuación. Jóvenes a partir de 15 años sin límite de edad. El Plan de Estudios Módulo 1... Aprende sobre: Arte dramático, Presentar una obra, Gestión cultural...
Preguntas & Respuestas
Añade tu pregunta
Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte
Formación por temas