Si estudias inglés como segunda lengua, seguramente te has percatado de que existen algunas diferencias importantes entre el inglés británico y el inglés americano que pueden confundirte. Algunas veces son diferencias en los términos utilizados o en el vocabulario, pero también existen diferencias gramaticales. Ante estas disyuntivas es natural preguntarse si es mejor el inglés británico o el americano.

¡A continuación enlistamos algunas de las diferencias más importantes entre estos dos idiomas para ayudarte a decidir!

Short Term General English
Twin
Precio a consultar
Ver más
Maestría en inglés: nivel A2
ESNECA BUSINESS SCHOOL.
$ 14,306
Ver más

 

1. Diferencias gramaticales

Hay algunos tiempos verbales, como el presente perfecto, que se utilizan menos en Estados Unidos que en UK. Por ejemplo, en EUA es perfectamente normal preguntar “Did you do your homework?”, mientras que en Gran Bretaña es preferible utilizar “Have you done your homework?”.

 

2. Diferencias en vocabulario

¿Sabías que en el Reino Unido se le dice “boot” a la cajuela de un carro en vez de “trunk” como en Estados Unidos? ¿Habías escuchado que las papas fritas son “chips” en vez de “fries” en UK? Y mientras que en EUA le decimos “soccer” al fútbol, en UK se le dice “football”.

Como estas hay muchísimas palabras que son distintas en ambos países y que generan mucha confusión, aún entre los hablantes nativos de inglés.

 

3. Diferencias ortográficas

Algunas de las palabras que terminan en -or en el inglés americano se escriben con -our en el inglés británico. Por ejemplo:

  • “color” = color / colour
  • “trabajo” = labor / labour
  • “vecino”= neighbor / neighbour

También algunas de las palabras que terminan con -tre en inglés británico se escriben con -ter en EUA. Por ejemplo:

  • “Teatro” = theatre / theater
  • “Centro” = centre / center

 

Si bien las versiones británicas y las americanas de las palabras son ambas reconocidas oficialmente, es natural escuchar que alguien prefiera una sobre la otra. Esto casi siempre depende de la cercanía que esa persona experimente con el Reino Unido o Estados Unidos. ¿Y tú, con qué forma de hablar y escribir te identificas más? ¡Comparte tus comentarios con nosotros!

, , , , , , , ,

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *