-
Todos
-
Online
-
Filtros
Cursos de Traducción
-
¡Súper chida la uni! ¡Ánimoooo banda!
← | →
-
Estudio en la Licenciatura Lenguas Extranjeras y estoy orgulloso de estar estudiando en esta Universidad.
← | →
- Licenciatura
- Puebla
- Fechas disponibles
... y el bilingüismo. De hecho, todo lo que vas a aprender de la mano de este programa, está estrechamente relacionado con la evolución de la cultura y la civilización. En el ámbito práctico, trabajarás a diario actividades como el reading, el writing, la gramática o la traducción y el speaking, la más importante... Aprende sobre: Alemán para los negocios, Inglés para los negocios, Lenguas extranjeras...
... y el bilingüismo. De hecho, todo lo que vas a aprender de la mano de este programa, está estrechamente relacionado con la evolución de la cultura y la civilización. En el ámbito práctico, trabajarás a diario actividades como el reading, el writing, la gramática o la traducción y el speaking, la más importante... Aprende sobre: Alemán para los negocios, Inglés para los negocios, Lenguas extranjeras...
-
¡Súper chida la uni! ¡Ánimoooo banda!
← | → ver todas
-
Estudio en la Licenciatura Lenguas Extranjeras y estoy orgulloso de estar estudiando en esta Universidad.
← | → ver todas
-
El Latín es la lengua hablada por el pueblo romano y por sus grandes personajes, poetas, historiadores, etc.
En la época del Imperio, esta hermosa lengua fue llevada a los territorios conquistados dando lugar, posteriormente a las lenguas románicas (romances o neolatinas): el español, francés, italiano, portugués, rumano, provenzal, catalán, gallego y algunas otras de menor consideración.
El Latín sigue siendo importante hoy en día en la formación y cultura de la gente.
El Latín es la lengua madre del español (y de las lenguas romances) y la proporción del latinismo en el vocabulario de nuestra lengua llega a tal punto, aún hoy, que el español, podríamos decir, no es sino el Latín más o menos modificado. De ahí lo importante y necesario del estudio del Latín para ahondar en el conocimiento y uso correcto de nuestra lengua, tanto en su expresión verbal como escrita y de nuestra gramática del español.
Por otro lado, la civilización de Occidente, es decir, instituciones, costumbres, tradiciones, cultura, literatura, historia, filosofía, jurisprudencia, etc., tienen sus profundas raíces en Roma (y Grecia). Por ello sentimos que para las personas en general, y especialmente, las que van a desarrollar en alguna de estas actividades, el conocimiento del Latín les dará no sólo una cultura más amplia, en el sentido humanístico, sino también los instrumentos para entrar directamente en los textos del Latín y así comprender en más profundidad lo que esta lengua aportó a la cultura y desarrollo de nuestros pueblos.
← | →
- Diplomados
- Df
- Fechas disponibles
- 2 Semestres
...En este diplomado conoceremos los elementos que conforman la lengua latina y su estructura gramatical. Entraremos en el estudio de las etimologías y haremos traducción de textos del latín al español y viceversa. A través del estudio del latín adquiriremos herramientas para un mayor conocimiento... Aprende sobre: Lenguas neolatinas, Historia Antigua, Lenguas antiguas...
...En este diplomado conoceremos los elementos que conforman la lengua latina y su estructura gramatical. Entraremos en el estudio de las etimologías y haremos traducción de textos del latín al español y viceversa. A través del estudio del latín adquiriremos herramientas para un mayor conocimiento... Aprende sobre: Lenguas neolatinas, Historia Antigua, Lenguas antiguas...
-
El Latín es la lengua hablada por el pueblo romano y por sus grandes personajes, poetas, historiadores, etc.
En la época del Imperio, esta hermosa lengua fue llevada a los territorios conquistados dando lugar, posteriormente a las lenguas románicas (romances o neolatinas): el español, francés, italiano, portugués, rumano, provenzal, catalán, gallego y algunas otras de menor consideración.
El Latín sigue siendo importante hoy en día en la formación y cultura de la gente.
El Latín es la lengua madre del español (y de las lenguas romances) y la proporción del latinismo en el vocabulario de nuestra lengua llega a tal punto, aún hoy, que el español, podríamos decir, no es sino el Latín más o menos modificado. De ahí lo importante y necesario del estudio del Latín para ahondar en el conocimiento y uso correcto de nuestra lengua, tanto en su expresión verbal como escrita y de nuestra gramática del español.
Por otro lado, la civilización de Occidente, es decir, instituciones, costumbres, tradiciones, cultura, literatura, historia, filosofía, jurisprudencia, etc., tienen sus profundas raíces en Roma (y Grecia). Por ello sentimos que para las personas en general, y especialmente, las que van a desarrollar en alguna de estas actividades, el conocimiento del Latín les dará no sólo una cultura más amplia, en el sentido humanístico, sino también los instrumentos para entrar directamente en los textos del Latín y así comprender en más profundidad lo que esta lengua aportó a la cultura y desarrollo de nuestros pueblos.
← | →
-
SHE es un lugar increíble para estudiar.Los maestros, tanto los nativos como los mexicanos, son extraordinarios y profesionales.Por ser una escuela pequeña.Todo es muy personalizado.La directora,una persona de absoluta integridad, siempre está al tanto de los avances de los alumnos, los conoce y apoya en todo momento.
Estudié ahí hace casi 10 años, y es un lugar que recuerdo con mucho cariño y agradecimiento por todas las enseñanzas, que hoy por hoy son mi sustento de vida.
← | →
-
El haber decidido convertirme en Traductor- Intérprete cambió por completo el rumbo de mi vida.Me abrió no solamente un mundo lleno de conocimientos y sabiduría sino también me brindó la oportunidad de conocer nuevas culturas,nuevas técnicas de aprendizaje y por ende una comunicación multibilingue inmejorable.
Pocas instituciones en el mundo te preparan con tanta dedicación y con programas diseñados especialmente para formar profesionales competentes.
Gracias a Sistema Harvard Educacional por todo
← | →
- Profesional técnico
- Benito Juárez
- Enseñanza escolarizada
- Fechas disponibles
- 6 Semestres
... capacitación te brindamos formación profesional que permita generar un desempeño con solvencia en el campo de la traducción y la interpretación simultánea, consecutiva y visual, a través del dominio de las lenguas y del conocimiento de las técnicas y tecnologías de vanguardia que permiten mayor fidelidad... Aprende sobre: Traducción científico-técnica, Traducción simultánea, Traducción literaria...
... capacitación te brindamos formación profesional que permita generar un desempeño con solvencia en el campo de la traducción y la interpretación simultánea, consecutiva y visual, a través del dominio de las lenguas y del conocimiento de las técnicas y tecnologías de vanguardia que permiten mayor fidelidad... Aprende sobre: Traducción científico-técnica, Traducción simultánea, Traducción literaria...
-
SHE es un lugar increíble para estudiar.Los maestros, tanto los nativos como los mexicanos, son extraordinarios y profesionales.Por ser una escuela pequeña.Todo es muy personalizado.La directora,una persona de absoluta integridad, siempre está al tanto de los avances de los alumnos, los conoce y apoya en todo momento.
Estudié ahí hace casi 10 años, y es un lugar que recuerdo con mucho cariño y agradecimiento por todas las enseñanzas, que hoy por hoy son mi sustento de vida.
← | → ver todas
-
El haber decidido convertirme en Traductor- Intérprete cambió por completo el rumbo de mi vida.Me abrió no solamente un mundo lleno de conocimientos y sabiduría sino también me brindó la oportunidad de conocer nuevas culturas,nuevas técnicas de aprendizaje y por ende una comunicación multibilingue inmejorable.
Pocas instituciones en el mundo te preparan con tanta dedicación y con programas diseñados especialmente para formar profesionales competentes.
Gracias a Sistema Harvard Educacional por todo
← | → ver todas
- Maestría
- Cuernavaca
- Con RVOE
- Fechas disponibles
... extranjeras, tiene una duración de 4 semestres y actualmente la puedes cursar en modalidad presencial. El objetivo de la maestría es formar profesionales en traducción y docencia, sin embargo pueden encontrar un gran catálogo laboral. Entre otros temas, aprenderás sobre comunicación, lingüística, literatura... Aprende sobre: Cultura General, Enseñanza de inglés, Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera...
-
¡Le doy cinco estrellas! Quantec me brindó una formación de calidad.
← | →
- Cursos
- Miguel Hidalgo
- Fechas disponibles
...Enviar un esquema a Microsoft PowerPoint. Enviar un documento como correo electrónico. Lección 7. Colaborando en Documentos. Modificar la información del usuario... Aprende sobre: Correo electrónico, Microsoft excel, Word avanzado...
...Enviar un esquema a Microsoft PowerPoint. Enviar un documento como correo electrónico. Lección 7. Colaborando en Documentos. Modificar la información del usuario... Aprende sobre: Correo electrónico, Microsoft excel, Word avanzado...
-
¡Le doy cinco estrellas! Quantec me brindó una formación de calidad.
← | →
-
Tienen una gran infraestructura.
← | →
- Licenciatura
- Saltilloy2 sedes más
- Torreón, Monclova
- Fechas disponibles
- 4 Años
... del Inglés Psicolingüística Teoría de la Traducción Literatura Hispanoamericana Semestre 5 Calidad Profesional Semántica del Inglés Discurso en Inglés Técnicas... Aprende sobre: Relaciones publicas, Cultura española, Diseño de cursos...
... del Inglés Psicolingüística Teoría de la Traducción Literatura Hispanoamericana Semestre 5 Calidad Profesional Semántica del Inglés Discurso en Inglés Técnicas... Aprende sobre: Relaciones publicas, Cultura española, Diseño de cursos...
-
Tienen una gran infraestructura.
← | →
- Cursos
- Miguel Hidalgo
- Nivel intermedio
- Fechas disponibles
...oportunos Pregunto y encuentro puntos de interés Expreso la edad Fechas UNIDAD 12: EXCURSIONES – VIAJES (NARRACIÓN) Narro qué hice en una excursión o en un viaje UNIDAD 13... Aprende sobre: Estrategias de aprendizaje, Grupos consonánticos, Letras del alfabeto...
- Maestría
- Ciudad Morelos
... las que se mencionan a continuación: Docencia de Idiomas, Docencia del Idioma Inglés, Traducción, Comunicación, Lengua y Literatura de Hispanoamérica, Enseñanza de la Lengua y la Literatura, Docencia de la Lengua, Ciencias de la Comunicación, y otras afines tanto de UABC como de otras instituciones.... Aprende sobre: Planificación lingüística, Lenguas modernas, Modelos de traducción...
- Licenciatura
- Veracruz
- Fechas disponibles
- 8 Semestres
...Formar profesionistas en lengua inglesa con los conocimientos, habilidades y actitudes que les permitan detectar, analizar, evaluar y proponer alternativas de solución a las problemáticas que se presentan en la enseñanza y traducción de la lengua inglesa y aplicarlas en un área específica... Aprende sobre: LENGUA INGLESA, Comercialización de arte, Redacción en inglés...
- Licenciatura
- En línea
- Fechas disponibles
- 4 Años
... del Italiano Traducción e Interpretación del Inglés Italiano V Francés V Ingles VII 8º Periodo Cultura de los Países Angloparlantes Traducción e Interpretación... Aprende sobre: Inglés hablado, Francés hablado, Inglés escrito...
- Cursos
- Miguel Hidalgo
- Nivel intermedio
- Fechas disponibles
... difundido durante la época del Imperio Romano. - La lengua hebrea es solamente la lengua de la liturgia en el Templo y en la Sinagoga. - Traducción... Aprende sobre: Comprensión de contenido, Lengua Griega, Comprensión de lectura...
- Cursos
- Miguel Hidalgo
- Nivel intermedio
- Fechas disponibles
...El alumno conocerá la cultura y la sociedad romana clásica o antigua mediante la lectura y la traducción de textos simulados y originales de escritores latinos (poesía y narrativa), familiriarizándose con el sistema morfo-sintáctico de la lengua latina y ampliando su vocabulario en español gracias... Aprende sobre: Lengua latina, Sociedad romana, Otros Idiomas...
- Maestría
- En línea
...¿Te has preguntado alguna vez cómo funciona todo el proceso de traducción de libros? ¿Tienes conocimientos de traducción y deseas adentrarte en la edición editorial? Este programa que se te presenta te permitirá combinar tus conocimientos lingüísticos con el mundo de la edición, ya que tiene... Aprende sobre: Traducción literaria, Traducción oficial...
- Diplomados
- En línea
- 180h
...Producir traducciones directas e inversas de una amplia variedad de textos jurídicos mexicanos y estadounidenses, a través del análisis riguroso de las particularidades lingüísticas, temáticas y funcionales de cada de texto y de las técnicas y estrategias que se requieren para garantizar... Aprende sobre: Textos Jurídicos...
- Licenciatura
- En línea
- 4 Años
... internacionales y verás la ética en la práctica de las lenguas extranjeras. Finalmente, los alumnos profundizarán en las bases de la traducción y formarán parte de seminarios de comunicación en inglés y en francés.... Aprende sobre: Comunicación básica, Inglés para los negocios, Francés para los negocios...
-
El curso inicia e. Octubre
← | →
-
Es un excelente curso para conocer lo que representa quererse convertir en un traductor ya sea independiente o para hacer un despacho. La cantidad y calidad de información que compartio el instructor Sergio es invaluable.
← | →
-
El profesor ha dado mucha información valiosa para convertirse uno en traductor y apenas concluyó la 2da sesión
← | →
- Cursos
- En línea
..., convertir la traducción en su estilo de vida e ingreso económico... Aprende sobre: Lenguas extranjeras, Lengua y literatura...
..., convertir la traducción en su estilo de vida e ingreso económico... Aprende sobre: Lenguas extranjeras, Lengua y literatura...
-
El curso inicia e. Octubre
← | → ver todas
-
Es un excelente curso para conocer lo que representa quererse convertir en un traductor ya sea independiente o para hacer un despacho. La cantidad y calidad de información que compartio el instructor Sergio es invaluable.
← | → ver todas
-
El profesor ha dado mucha información valiosa para convertirse uno en traductor y apenas concluyó la 2da sesión
← | → ver todas
-
En general estuvo excelente para mejorar lo que siempre hacemos
← | →
-
He tomado el curso en línea y el profesor ha sido de lo más atento, dedicado y profesional. Incluso cuando han surgido problemas el los ha resuelto.
← | →
-
No conozco las instalaciones por ser un curso on line. Llevo dos sesiones de cinco y ha sido muy interesante. Han cumplido con la propuesta y todo ha sido en tiempo y forma.
← | →
- Cursos
- In company
- Nivel intermedio
...Alliance GH te invita a su curso presencial de La traducción como profesión, aprovecha esta oportunidad académica. Este curso no busca sustituir la formación lectiva y profesionalizante que todo traductor debe cubrir, sumado a los años de práctica y actualización que rigen el campo ya...
...Alliance GH te invita a su curso presencial de La traducción como profesión, aprovecha esta oportunidad académica. Este curso no busca sustituir la formación lectiva y profesionalizante que todo traductor debe cubrir, sumado a los años de práctica y actualización que rigen el campo ya...
-
En general estuvo excelente para mejorar lo que siempre hacemos
← | → ver todas
-
He tomado el curso en línea y el profesor ha sido de lo más atento, dedicado y profesional. Incluso cuando han surgido problemas el los ha resuelto.
← | → ver todas
-
No conozco las instalaciones por ser un curso on line. Llevo dos sesiones de cinco y ha sido muy interesante. Han cumplido con la propuesta y todo ha sido en tiempo y forma.
← | → ver todas
-
La mejor universidad de México, el sistema educativo jesuita es el mejor
← | →
- Diplomados
- Distrito Federal
...Combina un proceso de mejoramiento lingüístico con una base teórica consistente en teorías referentes a la traducción, y un acervo de técnicas y habilidades para ponerse en práctica. Objetivos Obtener los conocimientos y habilidades necesarios para incursionar en el campo de la traducción... Aprende sobre: Inglés hablado, Idioma inglés, Inglés avanzado...
...Combina un proceso de mejoramiento lingüístico con una base teórica consistente en teorías referentes a la traducción, y un acervo de técnicas y habilidades para ponerse en práctica. Objetivos Obtener los conocimientos y habilidades necesarios para incursionar en el campo de la traducción... Aprende sobre: Inglés hablado, Idioma inglés, Inglés avanzado...
-
La mejor universidad de México, el sistema educativo jesuita es el mejor
← | →
- Cursos
- En línea
..., convertir la traducción en su estilo de vida e ingreso económico... Aprende sobre: Lenguas extranjeras, Lengua y literatura...
- Cursos
- Magdalena Contreras
.... Guión, Traducción Adaptada. Conceptos de Doblaje. Técnicas de Doblaje de Voz Doblaje Sincrónico y Voice over. Códigos de Mensaje. Prácticas... Aprende sobre: Guión cinematográfico...